반응형
SMALL

● 팝송

[Lizzo] Juice 가사 해석

뮤비를 틀어서 노래를 들으면서 보시면 더 좋아요

https://www.youtube.com/watch?v=XaCrQL_8eMY

Mirror, mirror on the wall

벽에 달린 거울아, 거울아

Don's say it, 'cause I know I'm cute (ooh, baby)

나 예쁜 거 아니까 말 안 해도 돼

Louis down to my drawers

서랍부터 신발장까지

LV all on my shoes (ooh, baby)

루이비통으로 도배를 했지

I be drippin' so much sauce

가는 곳마다 사람들의 마음을 홀려서 그런가

Got a bitch lookin' like RAGU (ooh, baby)

다들 날 라구(RAGU) 소스로 착각하더라

 

Lit up like a crystal ball

크리스털 조명처럼 시선을 사로잡잖아

That' cool, baby, so is you

너도 나만큼 주목받는데 부러워할게 뭐 있어

That's how I roll

자신감 빼면 시체잖아

If I'm shinin', everybody gonna shine (yeah, I'm goals)

나도 여기까지 왔는데 너도 충분히 할 수 있어

I was born like this, don't even gotta try (now you know)

이렇게 멋진 난데, 굳이 더 꾸밀 필요 없잖아

I'm like chardonnay, get better over time (so you know)

숙성될수록 진해지는 와인처럼 시간이 흐를수록 내 가치도 높아지는 거야

Heard you say I'm not the baddest, bitch, you lied

내가 별로라든 놈도 있던데, 맘에도 없는 말은 거절하게

It ain't my fault that I'm out here gettin' losse

흐트러진 모습을 보였다고 뭐라 하지 마

Gotta blame it on the Goose

아까 마셨던 Goose나 탓해라

 

Gotta blame it on my juice, baby

아님 사람들을 취하게 한 쥬시한 매력을 탓하던가

It ain't my fault that I'm out here makin' news

사람들의 주목을 받는 게 잘못이 아니잖아

I'm the pudding in the proof

내가 괜찮다는 건 굳이 안 겪어봐도 알 수 있잖아

Gotta blame it on my juice

타고난 내 매력이나 탓해라

 

Ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee

 

Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice

타고난 내 매력이나 탓해라

 

Ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee

 

Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice

타고난 내 매력이나 탓해라 

No, I'm not a snack at all

난 괜찮은 정도가 아니라

Look, baby, I'm the whole damn meal (ooh, baby)

정말 끌리는 스타일이잖아

David, you ain't bein' slick

데이비드, 사실 너한테 관심 없거든

Don't dare try to cop a feel (ooh, baby)

분위기 그만 잡아줄래?

The juice ain't worth the squeeze

나 정도 가치 있는 사람이나 돼야

If the juice don't look like this (like this, like this, like this)

도전해볼 만한 거 아니겠니?

Hold up, nigga, please

가만히 좀 있어라

Don' make me have to take your bitch (how I rool)

나도 여기까지 왔는데 너도 충분히 할 수 있어

I was born like this, don't even gotta try (now you know)

이렇게 멋지게 태어났는데 굳이 더 꾸밀 필요 없지

I'm like chardonnay, get better over time (so you know)

숙성될수록 진해지는 와인처럼 시간이 흐를수록 내 가치도 높아지는 거야

Heard you say I'm not the baddest, bitch, you lied (you lied)

내가 별로라는 놈들은 맘에도 없는 말은 사양할게

It ain't my fault that I'm out here gettin' loose

흐트러진 모습을 보였다고 나한테 지랄하지 마

Gotta blame it on the Goose

아까 마셨던 구스나 탓해라

Gotta blame it on my juice, baby

아님 사람들을 취하게 한 내 매력이나 탓하던가

It ain't my fault that I'm out here makin' news

사람들의 주목을 받는 게 잘못이 아니잖아

I'm the pudding in the proof

내가 괜찮다는 건 굳이 안 겪어봐도 알 수 있잖아

Gotta blame it on my juice

타고난 내 매력이나 탓해라

 

Ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee

 

Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice

타고난 내 매력이나 탓해라

 

Ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee

 

Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice

타고난 내 매력이나 탓해라 

ya-ya-ee

 

Somebody come get this man

아무나 얘 좀 데려가라

I think he got lost in my DMs, what? My DMs, what?

나한테 계속 DM 보내느라 미쳤나 봐

You better come get your man

네 남자 친구 관수나 잘해라

I think he wanna be way more that friends, what?

친구로 만족 못하는 것 같던데

More than friends

친구 이상이 되고 싶나 봐

What you want me to say?

내가 뭐라고 말하리?

It ain't my fault that I'm out here gettin' loose

흐트러진 모습을 보였다고 나한테 지랄하지 마

Gotta blame it on the Goose

아까 마셨던 구스나 탓해라

Gotta blame it on my juice, baby

아님 사람들을 취하게 한 내 매력이나 탓하던가

It ain't my fault that I'm out here makin' news

사람들의 주목을 받는 게 잘못이 아니잖아

I'm the pudding in the proof

내가 괜찮다는 건 굳이 안 겪어봐도 알 수 있잖아

Gotta blame it on my juice

타고난 내 매력이나 탓해라

Ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee

Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice

타고난 내 매력이나 탓해라

Ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee

Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice

타고난 내 매력이나 탓해라

Ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee

Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice

타고난 내 매력이나 탓해라

 

반응형
LIST
  • 네이버 블러그 공유하기
  • 네이버 밴드에 공유하기
  • 페이스북 공유하기
  • 라이프코리아트위터 공유하기
  • shared
  • 카카오스토리 공유하기