반응형
SMALL

https://www.youtube.com/watch?v=orJSJGHjBLI

 

Every time you come around, you know I can't say no

너가 나에게 돌아올 때마다 거절할 수 없다는 걸 알잖아

Every time the sun goes down, I let you take control

매번 해가 질 때마다 난 당신이 통제하게 해 줬어

I can feel the paradise before my world implodes

내 세상이 무너지기 전에 낙원을 느낄 수 있었어

And tonight had something wonderful

그리고 오늘 밤은 멋진 일이 있었어

My bad habits lead to late nights endin' alone

내 나쁜 습관 때문에 밤늦게까지 혼자 있네

Conversations with a stranger I barely know

낯선 사람과의 낯선 대화

Swearin' this will be the last, but it probably won't

이것이 마지막이 될 것이라고 맹세하지만 아마 그렇지 않을 거야

I got nothin' left to lose, or use, or do

난 잃을 것도, 쓸 것도, 할 것도 없어

My bad habits lead to wide eyes stare into space

눈을 크게 뜨고 멍하게 만드는 내 나쁜 습관들

And I know I'll lose control of the things that I say

그리고 내가 하는 말들을 통제할 수 없게 될 거란 걸 알아

Yeah, I was lookin' for a way out, now I can't escape

그래, 난 탈출구를 찾고 있었지만 이젠 도망칠 수 없어

Nothin' happens after two, it's true

둘이서 아무 일도 일어나지 않는 건 사실이야

It's true, my bad habits lead to you

사실이야, 내 나쁜 습관이 너에게로 이어져

My bad habits lead to you

내 나쁜 습관이 너에게로 이어져

My bad habits lead to you

내 나쁜 습관이 너에게로 이어져

Every pure intention ends when the good times start

모든 순수한 의도는 좋은 시간이 시작될 때 끝납니다.

Fallin' over everything to reach the first time's spark

처음의 불꽃에 도달하기 위해 모든 것을 뛰어넘어

It started under neon lights, and then it all got dark

네온 불빛 아래서 시작됐어 그리고 모든 게 어두워졌지

I only know how to go too far

난 오직 아주 멀리 가는 법만 알아

My bad habits lead to late nights endin' alone

내 나쁜 습관은 늦은 밤을 혼자 보내게 해

Conversations with a stranger I barely know

낯선 사람과의 낯선 대화

Swearin' this will be the last, but it probably won't

이것이 마지막이 될 것이라고 맹세하지만 아마 그렇지 않을 거야

I got nothin' left to lose, or use, or do

난 잃을 것도, 쓸 것도, 할 것도 없어

My bad habits lead to wide eyes stare into space

눈을 크게 뜨고 멍하게 만드는 내 나쁜 습관들

And I know I'll lose control of the things that I say

그리고 내가 하는 말들을 통제할 수 없게 될 거란 걸 알아

Yeah, I was lookin' for a way out, now I can't escape

그래, 난 탈출구를 찾고 있었는데 이젠 도망칠 수 없어

Nothin' happens after two, it's true

둘이서 아무 일도 일어나지 않는 건 사실이야

It's true, my bad habits lead to you

사실이야, 내 나쁜 습관이 너에게로 이어져

My bad habits lead to you

내 나쁜 습관이 너에게로 이어져

We took the long way 'round

우린 먼 길을 돌아서왔고

And burned 'til the fun ran out, now

재미가 다 떨어질 때까지 불태웠어, 지금

My bad habits lead to late nights endin' alone

나쁜 습관 때문에 밤늦게까지 혼자 있는 시간이 많아져

Conversations with a stranger I barely know

낯선 사람과의 낯선 대화

Swearin' this will be the last, but it probably won't

이번이 마지막이 될 것이라고 맹세하지만 아마 그렇지 않을 거야

I got nothin' left to lose, or use, or do

난 잃을 것도, 쓸 것도, 할 것도 없어

My bad habits lead to wide eyes stare into space

눈을 크게 뜨고 멍하게 만드는 내 나쁜 습관들

And I know I'll lose control of the things that I say

그리고 내가 하는 말들을 통제할 수 없게 될 거란 걸 알아

Yeah, I was lookin' for a way out, now I can't escape

그래, 난 탈출구를 찾고 있었는데 이젠 도망칠 수 없어

Nothin' happens after two, it's true

둘이서 아무 일도 일어나지 않는 건 사실이야

It's true, my bad habits lead to you

사실이야, 내 나쁜 습관이 너를 이끌었어

My bad habits lead to you

내 나쁜 습관이 너를 이끌었어

My bad habits lead to you

내 나쁜 습관이 너를 이끌었어

 

 

반응형
LIST
  • 네이버 블러그 공유하기
  • 네이버 밴드에 공유하기
  • 페이스북 공유하기
  • 라이프코리아트위터 공유하기
  • shared
  • 카카오스토리 공유하기